b) Biens comportant des produits ou articles contenant des PCB ou contaminés par les PCB en petites quantités ou à faibles concentrations (ballasts des tubes fluorescents contenant des PCB, par exemple);
(ب) المملوكات التي تشتمل على نواتج أو أدوات تشتمل على أو ملوثة بمركبات ثنائي الفينيل متعدد الكلور بكميات صغيرة أو تركيزات منخفضة (مثل كوابح الإضاءة المحتوية على مركبات ثنائي الفينيل متعدد الكلور في تركيباتالمصابيح الفلورية)؛
Entre-temps, le Gouvernement kényan a également pris des mesures pour améliorer les conditions de sécurité parmi lesquelles on citera notamment la réparation des routes pour limiter les possibilités de piraterie routière, la mise en place d'installations supplémentaires d'éclairage public, l'augmentation du nombre de patrouilles de police près du complexe des Nations Unies et la désignation de zones résidentielles sûres ainsi que la création d'un service de police diplomatique, disponible 24 heures sur 24 afin qu'il puisse intervenir dans les 10 minutes en cas de problèmes de sûreté et de sécurité.
وفي هذه الأثناء، اتخذت حكومة كينيا تدابير لتحسين الحالة الأمنية، يذكر من هذه التدابير إصلاح الطرقات بهدف التقليل من إمكانية سرقة السيارات وتركيبمصابيح إضافية لإضاءة الشوارع، وزيادة عدد دوريات الشرطة بالقرب من مجمّع الأمم المتحدة وبعض الأماكن السكنية المعينة التي تحظى بخدمات أمنية، وإنشاء وحدة شرطة دبلوماسية يمكن الاتصال بها على مدار الساعة لضمان حضور الشرطة في غضون 10 دقائق في حال نشوء مشاكل تتعلق بالسلامة والأمن.